Araştırma ve ödevleriniz için her türlü kaynağı ve dokümanı En Geniş Araştırma ve Ödev Sitesi: www.arsivbelge.com ile bulabilir ve İsterseniz siz de kendi belge ve çalışmalarınızı gönderebilirsiniz!
Her türlü ödev ve dokümanı
www.arsivbelge.com ile kolayca bulabilirsiniz!

Araştırmalarınız için Arama Yapın:


Araştırmalarınız için Arama Yapın:

  
                    

Yunan Alfabesi - Yunanca Kelimeler ve Anlamları
www.arsivbelge.com
Yunanca Hakkında Bilgi ve Yunanca KelimelerYunan Alfabesi - Yunanca Kelimeler ve Anlamları dokümanıyla ilgili bilgi için yazıyı inceleyebilirsiniz. Binlerce kaynak ve araştırmanın yer aldığı www.arsivbelge.com sitemizden ücretsiz yararlanabilirsiniz.
Yunan Alfabesi - Yunanca Kelimeler ve Anlamları başlıklı doküman hakkında bilgi yazının devamında...
Ödev ve Araştırmalarınız için binlerce dokümanı www.arsivbelge.com sitesinde kolayca bulabilirsiniz.

Yunanca Öğrenmek için Ön hazırlık

Yunan Diline Bakış: Yunan dili, 3000 yıllık bir geçmişi olan Hint-Avrupa dil ailesine ait bir dildir. Antik Yunanca, Klasik Yunan uygarlığının dili olarak kullanılmıştır. Modern Yunanca, Antik Yunancadan farklı olmakla birlikte köken olarak ona dayanır. Yunanca, Yunan alfabesi kullanılarak yazılır. Modern Yunanca, yaklaşık 12 milyon kişinin anadilidir. Yunanca, Yunanistan’ın ve Güney Kıbrıs’ın resmi dilidir. Ne kadar aynı olsa da, Yunan arkadaşlardan öğrendiğim kadarıyla Yunanların kullandığı dil ile Kıbrıslıların konuştukları dilde az da olsa bir telaffuz farkı varmış. Sanırım, bizim Kıbrıs Türkçesi ve Türkiye Türkçesindeki durum gibi…

Yunan alfabesi

Yunan Alfabesi

Yedisi ünlü, on beşi ünsüz, ikisi ise birleşik yirmi dört harften oluşur.

Bunlar:

Α  α: alfa (ἄλφα)

Β β: vita (βῆτα)

Γ γ: gama (γάμμα / γάμα)

Δ δ: delta (δέλτα)

Ε ε: epsilon (έψιλον)

Ζ ζ: zita (ζήτα)

Η η: ita (ήτα)

Θ θ: tita (θήτα)

Ι ι: iota (ἰῶτα)

Κ κ: kapa (κάππα)

Λ λ: lamda (λάμδα )

Μ μ: mi (μι / μυ)

Ν ν: ni (νι / νυ)

Ξ ξ: ksi (ξι)

Ο ο: omikron (όμικρον)

Π π: pi (πι)

Ρ ρ: ro (ῥῶ)

Σ σ-ς : sigma (σίγμα)

Τ τ: taf (ταυ)

Υ υ: ipsilon (ύψιλον)

Φ φ: fi (φῖ)

Χ χ: khi (χῖ)

Ψ ψ: psi (ψι)

Ω ω: omega (ωμέγα)

Her ne kadar Yunanca’da beş adet i harfi olsa da, bu konu uzun olduğu için detaya girmeyeceğim. İlk etapta, işinizi görecek kadar bilmeniz yeterli

  • Ναι (Ne): Evet
  • Όχι (Óhi): Hayır
  • Σας ευχαριστώ (Sas efharisto): Teşekkür ederim
  • Δεν είναι τίποτα (Đen ine tipota): Bir şey değil
  • Με συγχωρείτε (Me sighorite): Affedersiniz
  • Παρακαλώ (Parakalo): Lütfen (Aynı zamanda rica ederim demek)
  • Πολύ καλά (Poli kala): Çok iyi
  • Με λένε … (Me lene …): Adım …’dir
  • Είμαι … χρόνων (İme … ħronon): … yaşındayım
  • Καλημέρα (Kalimera): Günaydın
  • Καληνύχτα (Kaliniħta): İyi geceler
  • Tι κάνετε;(Tı kanete) Nasılsınız? / Tι κάνεις: (Tı kanis) Nasılsın?
  • Τι ώρα είναι; (Ti ora einai;) Saat kaç?
  • Θα ήθελα ένα νερό (Ta ithela ena nero) Bir su isterdim
  • Πώς μπορώ να πάω…; (Pos boro na pao) …ya nasıl gidebilirim?
  • Πού είναι το κάστρο;  (Pu ine to kastro) Kale nerededir?
  • Είμαι από την Τουρκία ( İme apo tin Turkia) Türkiye’denim

Not: Yunanca’da soru işareti (;) olarak kullanılır.

 

Sayılar  /  Okunuşu

1:               Ena

2:               Dio

3:               Tria

4:               Tessera

5:               Pende

6:               Exi

7:              Ekta

8:              Ohto

9:              Enea

10:           Deka

11:           En deka

12:           Do deka

13:          Deka tria

14:          Deka tessera

15:          Deka pende

16:         Deka exi

17:         Deka efta

18:         Deka ohto

19:         Deka enea

20:         İkosi

 

Şehirlerin ve yerlerin Yunanca bilinen isimleri

Konstantınupoli: İstanbul (Κωνσταντινούπολη)

Poli: İstanbul (Π όλη)

Smirna: İzmir (Σμύρνη)

Angira Ankara (Άγκυρα)

Attalia: Antalya (Αττάλεια)

Antiochia: Antakya (Αντιόχεια)

Alexandretta: İskenderun (Αλεξανδρέττα)

Panormos: Bandırma (Πάνορμος)

Kallipolis: Gelibolu (Καλλίπολις)

Pergamos: Bergama (Πέργαμος)

Pige: Biga (Πηγαί)

Smiti: İzmit (Σmιτι)

Sinopi: Sinop (Σινώπη)

Nikea: İznik (Νίκαια)

İraklia: Ereğli (Ηράκλεια)

Trapezus: Trabzon (Τραπεζούς, Τραπεζούντα)

Tripolis: Tirebolu (Τρίπολη) (Üç Şehir)

Prusias: Bursa (Προύσια)

Artaki: Erdek (Αρτάκη)

Kotiora: Ordu (Κοτύωρα)

Nagdos: Niğde (Νάγδος)

Tarsos: Tarsus (Ταρσός)

Mirsini: Mersin (Μυρσίνη)

Selefkia: Silifke (Σελεύκεια)

Fokea: Foça (Φώκαια)

Sevastia: Sivas (Σεβάστεια)

Magnisia: Manisa (Μαγνησία)

Kesaria: Kayseri (Καισάρεια)

İkonion: Konya (Ικόνιον)

Adrianupolis: Edirne (Αδριανούπολις)

 

kaynak: seyyahca.com; Figen Karaaslan


Ekleyen:Ümit SERT
Kaynak:(Alıntıdır)
Aradığınız Dokümanı Bulamadıysanız, Farklı Araştırmalar Yapmak İstiyorsanız Site İçi Arama Yapabilirsiniz!

Ödev ve Araştırmalarınız için www.arsivbelge.com Sitesinde Kaynak Arayın:

Ödev ve Araştırmalarınız için Arama Yapın:
     Benzer Dokümanları İnceleyin
10 Tane Deyim ve Anlamı(5434)

Yeni Türk Harflerinin Kabulü ve Nedenleri(5412)

Fransızca Kelimelerin Türkçesi-Yazılışı ve Okunuşları(5405)

20 Tane Deyim ve Anlamları(5395)

İngilizce Kelimeler(5376)

          Tanıtım Yazıları
      
Türkçe İtalyanca ve Almanca Cümle Çevirisi İçin Birimçevir Sitesi

Esenyurt, Beylikdüzü ve Kartal Bölgelerinde Satılık Daire İlanları

Belge Çevirisi

Siz de Tanıtım Yazısı Yayınlamak İçin Tıklayın

Diğer Dökümanlarımızı görmek için: www.arsivbelge.com tıklayın.          

Siz de Yorum Yapmak İstiyorsanız Sayfanın Altındaki Formu Kullanarak Yorum Yazabilirsiniz!

Toplam Yorum Sayısı: 2

Tüm Yorumlar Aşağıda Listelendi!

Ziyaretçi - 29.01.2017, 11:18
 

ΕΚτΩ


Ziyaretçi - 28.03.2019, 14:17
 

yunan harferinin türkçe karşılığı ?


Yorum Yaz          
Öncelikle Yandaki İşlemin Sonucunu Yazın: İşlemin Sonucunu Kutucuğa Yazınız!
Ad Soyad:
          
Yorumunuz site yönetimi tarafından onaylandıktan sonra yayınlanacaktır!